המזוודה של גברת סינקלייר / לואיז וולטרס

973984

"המזוודה של גברת סינקלייר" הוא ספר הביכורים של לואיז וולטרס. על פניו זהו ספר מפתה חובבי ספרים וחובבי תעלומות משפחתיות-היסטוריות: רוברטה עובדת בחנות ספרים. היא ממיינת ספרים ישנים שמגיעים לחנות, מנקה אותם וקובעת את מחירם. יותר מכל היא אוהבת למצוא פריטים שנשכחו בין הדפים – פרחים, סימניות, פתקים, מכתבים. יום אחד מביא אביה לחנות ספרים מבית אמו, שעברה לדיור מוגן. בתוך אחד הספרים היא מוצאת מכתב מסבה אל סבתה, מכתב שתוכנו סותר את מה שרוברטה יודעת על משפחתה, וסקרנותה מתעוררת. הספר מתנהל במקביל בהווה, בו רוברטה מנסה לחקור את העבר, ובעבר בו מתנהלים חיי סבה וסבתה בתקופת מלחמת העולם השניה.

כאמור, על פניו זהו ספר מפתה ומסקרן, אך בפועל זהו ספר ביכורים עם חולשות של ספר שכזה: רצון להכיל יותר מן הנדרש, סתירות פנימיות, תפירה לא עדינה של העלילה, טכניקת כתיבה בולטת, ניסוחים מופרזים, מתח לא נחוץ. הנושא המרכזי בספר הוא האימהות, והוא זרוע סיפורי לידה, הריונות רצויים ולא רצויים והפלות. בשל הנטיה להעמיס, סיפורים כאלה צצים על כל צעד ושעל, ויש תחושה שהם שם רק בשביל לכלול את כל הדמויות תחת אותה דילמה. המתח בספר לא באמת מותח, כי כבר בשלב די מוקדם ברור מה באמת התרחש, והנסיון להסוות זאת אינו מוצלח. סיום הספר כמעט הוליוודי – הסבתא מספרת את סודה דקה לפני מותה. גם האהבה שרוברטה זוכה לה לקראת סיום היא בעלת אותו גוון מתקתק ובלתי משכנע. כל אלה ועוד ממסמסים את הפוטנציאל הגלום בעלילה.

בשורה התחתונה: אפשר לוותר.

פרק ראשון

Mrs Sinclair's suitcase – Louise Walters

כתר

2014 (2014)

תרגום מאנגלית: איריס ברעם

תשעה ימים / טוני ג'ורדן

d798d795d7a0d799-d792d7b3d795d7a8d793d79f-d7aad7a9d7a2d794-d799d79ed799d79d

זהו ספרה השני של טוני ג'ורדן האוסטרלית המתורגם לעברית. נהניתי מאוד לקרוא את הראשון, "רומן עם מספרים", שתיאר ברגישות ובהומור את חייה של אשה צעירה העוסקת באובססיביות בספירה של כל מה שסביבה, וציפיתי לחוויה טובה לא פחות עם "תשעה ימים". לא התאכזבתי.

"תשעה ימים" שאב את השראתו מן הצילום של הכריכה: זוג צעיר ברגעי הפרידה לפני צאתו של הבחור למלחמה. הזוג שבתמונה אלמוני, וגורלו אינו ידוע, ולפיכך הספר בדיוני ואינו קשור ישירות לדמויות המצולמות. הספר סובב ישירות ובעקיפין סביב ג'ק וקוני, שני צעירים שהתגוררו בשכנות, אבל "גילו" זה את זה כבוגרים, ונרקם ביניהם סיפור אהבה ממש עם פרוץ מלחמת העולם השניה. הספר מסופר מפי תשע דמויות, כל אחת מהן מתארת יום משמעותי בחייה. הימים המתוארים אינם מתרחשים בהכרח באותה תקופה (חלקם מתרחשים בימינו, ומסופרים מפי הדור הבא), וג'ק וקוני אינם מוזכרים במפורש בכולם, אבל למרות שעל פניו הספר "מפוזר", בפועל הוא יוצר תמונה מלאה וחיה של קורות משפחת וסטויי.

זוהי יצירה שאפתנית. למרות שלכאורה המסגרת הסיפורית מוגבלת לסיפורו של הזוג, למרות המסגרת המצומצמת יחסית (236 עמודים), ולמרות ריבוי הדמויות, הסופרת מצליחה לאפיין כל דמות במדוקדק. ויותר מזה, לגבי שתיים מהן – האחים התאומים של קוני – היא לא מסתפקת באפיון נקודתי, אלא מצליחה להציג באופן משכנע לגמרי את התפתחותן עם השנים. יותר מכל התרשמתי מהדרך בה כל סיפור שופך אור חדש על הדמויות שכבר הציגו את עצמן, שהרי שום דבר בחיים אינו חד-מימדי או שחור-לבן, והספר הוא לכן רב-מימדי ושופע גוונים.

בשורה התחתונה: ספר מרגש, כתוב בכשרון רב, ומומלץ ביותר.

Nine Days – Toni Jordan

הוצאת כתר

2013

תרגום מאנגלית: איריס ברעם